наверх
Уважаемые пользователи, Вы попали на страницу виртуальной справочной службы «Задать вопрос».
Для начала рекомендуем ознакомиться с «Положением о справочной службе».
Задавая вопрос, помните, что Вы обращаетесь не к машине, а к человеку. Попробуйте задать вопрос так, как бы это сделали, находясь лицом к лицу с человеком, которого Вы уважаете.
Мне интересны книги, где главные герои дети. Что вы можете предложить?
Таких книг очень много. Предлагаем лишь некоторые из них. А. де Сент-Экзюпери «Маленький принц». Философская сказка о любви и дружбе, о долге и верности, о нетерпимости к злу. Необыкновенная, проникновенная, поучительная книга, которая заставляет посмотреть на мир взрослых глазами ребенка. Рассказ, в котором ребенок почувствует сказку, а взрослый – глубокий философский подтекст. А. Гавальда «35 кило надежды». Эта поэтичная притча о главном: о выборе жизненного пути, о семье, о силе любви и преданности, о том, что мечты могут и должны сбываться. Решая свои «детские» проблемы, 13-летний герой ищет выход и находит его, да так, что и взрослым есть чему у него поучиться. У. Голдинг «Повелитель мух». Книга - подлинный шедевр мировой литературы, от которого невозможно оторваться. История благовоспитанных мальчиков, внезапно оказавшихся на необитаемом острове. Философская притча о том, что может произойти с людьми, забывшими о любви и милосердии. Гротескная антиутопия, роман-предупреждение и, конечно, напоминание о хрупкости мира, в котором мы все живем. П. Санаев «Похороните меня за плинтусом». Книга, номинированная на Букеровскую премию, буквально взорвала книжный рынок и обрела не просто культовый, а легендарный статус. Это жесткая и печальная повесть, в которой описано, как на детях отражается психологическое состояние их родителей и родственников, как страшно, когда неоткуда ждать помощи. Книга об искалеченных судьбах, изуродованных семьях и психологических проблемах, иногда порождаемых обществом, и о беззащитности детей перед ними. М. Твен «Приключения Тома Сойера». «Приключения Гекльберри Финна». Веселые и необыкновенные приключения неразлучных друзей уносят зрителей в мир детства, где царствуют безудержная фантазия, озорство и задор. Автор, рассказывающий историю о похождениях мальчишек из американского городка, оглядывается на свое детство то с грустью, то с доброй усмешкой, то с еле скрываемой завистью, тоскуя по бесшабашной свободе фантазии, толкающей на самые отчаянные приключения. А Линдгрен «Пеппи Длинныйчулок». Веселая сказочная повесть о чудесных путешествиях и забавных приключениях девочки, у которой доброе сердце, щедрая душа и слишком горячая голова. Ч. Диккенс «Приключения Оливера Твиста». Это самый знаменитый роман великого писателя. История мальчика, оказавшегося сиротой, вынужденного скитаться по мрачным трущобам Лондона. Перипетии судьбы маленького героя, многочисленные встречи на его пути и счастливый конец трудных и опасных приключений - все это вызывает неподдельный интерес у множества читателей всего мира.
Можете ли вы предложить художественные книги о ёлке и Новом годе?
Ч. Диккенс «Рождественская елка». Рассказ известного английского писателя - это воспоминания о детстве, о новогодних и рождественских праздниках. Эти воспоминания возвращают героя в волшебную сказку, где игрушечный мир оживает и существует самостоятельно. Для писателя сказка детства – это целостный нетронутый мир добра, символом которого становится рождественская елка, напоминающая человеку о любви и милосердии. О'Генри «Елка с сюрпризом». Это прекрасная рождественская история с елкой и Дедом Морозом, с подарками и праздничной мишурой от признанного мастера короткого рассказа. Автор заставит поверить в чудеса даже скептиков. Читая книгу, можно «утонуть» в удивительной праздничной атмосфере и проникнуться духом рождественских чудес и волшебства. С. Черный «Серебряная ёлка». Какой красивый Новый год - тонкой корочкой льда покрываются окна, гудит на крыше снежный вихрь, а в доме посередине комнаты стоит серебряная елка. Именно такую теплую праздничную атмосферу передает известный поэт серебряного века. М.М. Зощенко «Ёлка». Это история о том, как дети ждали весёлого новогоднего праздника, гостей и, конечно же, подарков. А что из этого вышло, вы узнаете, прочитав этот смешной рассказ, который, тем не менее, создаёт немного грустное настроение. . Ф.М. Достоевский «Мальчик у Христа на елке». Это очень грустная история известного русского классика об одном бездомном мальчике, который лишился матери и накануне Рождества оказался один на лютом морозе. Он бродит по улицам и заглядывает в окна, откуда льется тепло и свет, где стоят огромные наряженные елки, вокруг которых столпились его веселые и счастливые сверстники. Но, в конце концов, на то он и праздник, мальчик все-таки попадет на новогоднюю елку.
Правда ли что Марк Твен действительно был знаком с человеком по имени Том Сойер?
Журнал Смитсоновского института (США) опубликовал версию, что человек по имени Том Сойер дружил с Марком Твеном в 60-х годах позапрошлого века. По этой версии, они познакомились в местной бане в Сан-Франциско, где настоящий Том рассказывал, как он спас 90 человек во время гибели корабля. Эта история тронула Марк Твена, поскольку его брат погиб при взрыве пароходного котла. Так и началась их недолговременная, но судьбоносная для Твена дружба. Однажды писатель пошутил и сказал Тому Сойеру, что напишет книгу о мальчике-дебошире, чьи истории так напоминали детство настоящего Тома. И сдержал слово, присвоив имя друга своему литературному персонажу.
Посоветуйте, пожалуста, художественные произведения об эмигрантах.
Э.М. Ремарк «Земля обетованная». Последний роман великого писателя — смерть Ремарка в 1970 г. оборвала работу над ним. Книга рассказывает о судьбах немецких эмигрантов в Америке. Жаркий огонь Второй мировой охватил всю Европу. Люди ищут любые возможности и пути, чтобы спасти свои жизни, и избежать военных тягот и лишений. Главный герой романа Людвиг Зоммер решается бежать в Америку, которую считали бастионом свободы и независимости. Она манит к себе всех физически и морально опустошенных людей, словно земля обетованная. Но Америка не спешит принять эмигрантов с восторгом. Многие столкнуться с благопристойным равнодушием обитателей страны, и каждому бежавшему эмигранту придется заботиться о себе самому… Ч. Диккенс «Жизнь и приключения Мартина Чезлвита». Это откровенно сатирический, остроумный, полный озорного юмора роман известного классика, написанный под впечатлением от путешествия в США. Перед читателем словно наяву возникает высший свет Нью-Йорка середины XIX века - расчетливые, меркантильные дельцы-янки с их наивными, нелепыми и вульгарными попытками подделаться под лондонские аристократические нравы. Таков общий фон, на котором разворачивается полная увлекательных приключений история кузенов Чезлвит - предприимчивого, увлекающегося Мартина, страдающего от самодурства богатого деда, и циничного, беспощадно жестокого Джонаса. Мартин и Марк Тэпли отправляются в Америку за большим состоянием с радужными надеждами. Однако надежды эмигрантов и необустроенность нового места подмечены классиком весьма точно. К. Саид «Девушка из Золотого Рога». Это драматичная история молодой турчанки, которая должна была стать одной из жен османского паши, однако вынуждена покинуть Турцию и жить в Берлине, приспосабливаясь к обычаям и привычкам европейской жизни. Дж. Квок «Девушка в переводе». Кимберли с мамой эмигрировали из Гонконга в Америку и очутились вовсе не в экономическом раю, как ожидали, а в самом сердце Бруклина, в нью-йоркских трущобах. И теперь вся надежда только на Кимберли, поскольку мама совсем не знает английского. И вскоре у девочки начинается двойная жизнь. Днем она примерная американская школьница, а вечером - китайская рабыня, вкалывающая на маленькой фабрике с потогонной системой, и ее заработка едва хватает на еду и аренду убогой квартирки... Н. Берберова «Аккомпаниаторша». Герои книги известной писательницы, которую по праву называют летописцем жизни русской эмиграции, оказались в чужой стране как песчинки, занесенные ураганом. И бессловесная аккомпаниаторша известной певицы, и дочь петербургского чиновника, и недавняя гимназистка, и когда-то благополучная жена, а ныне вышивальщица «за 90 сантимов за час\», - все они пытаются выстроить дом на бездомье... А.Н. Толстой «Эмигранты». Трагическая и противоречивая картина жизни представителей белой эмиграции изображается в замечательной повести известного русского писателя, захватывающий детективно-авантюрный сюжет которой сочетается с почти документальным отражением событий европейской истории первой половины XX века.
Мне интересно какие были отношения у Сталина с известными советскими писателями?
Сталин и Максим Горький. Дружба писателя с вождем была прочной, но не долгой. Для Сталина Максим Горький был не простым, а пролетарским писателем. Впрочем, дружба эта была построена на взаимной выгоде — Сталину нужен был русский глашатай с мировым именем, и таким литературным авторитетом в то время был именно Горький. Цели Горького были проще — стать «хозяином» русской литературы, возглавить союз писателей России и сделаться самым читаемым писателем в России. Их сотрудничество началось с широких жестов со стороны власти — в честь Горького почти в каждом городе переименовывали улицы, а в Москве — главную магистраль. Нижний Новгород стал называться Горьким. А самый широкий жест Сталина немного шокировал не только деятелей культуры и искусств, но и самого Горького — знаменитый МХАТ им. Чехова переименовывается в МХАТ им. Горького. Понимал ли писатель, что так называемая дружба так быстро перерастет в зависимость, и что за такой внезапно пропагандируемый культ Горького в советской России нужно будет отрабатывать…И вскоре протрезвевший писатель понял, что он на крючке. Разрывом в их дружеских отношениях был негласный отказ Горького написать биографию Сталина, тогда как опыт мемуариста у писателя был. Были и другие версии и связаны они были с внезапной смертью абсолютно здорового сына Горького — Максима. Официальная версия смерти — воспаление легких. Неофициальных версий было много, одна из них — ликвидация сына с целью давления на Горького. Это был тот самый взрыв, протест писательской мысли, который нарастал с годами. И когда Сталин узнал, что его биография у Горького не получается, а потом и вовсе приостановлена в связи с нежеланием последнего писать о нем, отношения их были разрушены. Горький был автоматически изолирован от литературного движения, вычеркнут из «свиты короля». Более того, они больше не созванивались и не встречались, а совсем скоро по просьбе Сталина была сфабрикована лживая статья о деятельности Горького. Возмущенный и затравленный Горький немедленно потребовал паспорт и позволения выпустить его за границу, но естественно никто его из страны выпускать не собирался. Жить ему оставалось меньше года. 27 мая 1936 г., после посещения могилы сына, Горький простудился на холодной ветреной погоде и заболел, а 18 июня скончался у себя на даче в Горках. Вскрытие проводилось сразу же после кончины прямо на обеденном столе дачи, мозг был увезен в Институт мозга, а останки тут же кремировали для захоронения у Кремлевской стены. Хоронили его с почестями народного писателя. Был ли Горький ликвидирован — об этом мы уже никогда не узнаем… Сталин и Осип Мандельштам. В отличие от большинства из всей пишущей братии, Осип Мандельштам ну никак не подходил на роль «главной жертвы сталинизма». Более того, ему прощалось то, что обычно Сталин никому не прощал. В ноябре 1933 г. поэт, яростно ненавидевший Сталина, написал пасквильный памфлет в стихах о вожде, оскорбительный для его чести и достоинства: «Мы живём, под собою не чуя страны, Наши речи за десять шагов не слышны. Только слышно кремлёвского горца – Душегуба и мужикоборца»… Его арестовали спустя шесть месяцев, в мае 1934 года. Вместе с арестом провели целую серию обысков на наличие стихов, порочащих личность Сталина. Жена поэта Надежда Мандельштам впоследствии писала: «Тогда никто не сомневался, что за эти стихи он поплатится жизнью». Но поэта не расстреляли, а сослали на три года в отдалённый уральский городок Чердынь. «Изолировать, но сохранить», — такое указание в отношении Мандельштама дал сам Сталин. Необычным было и то, что жене поэта разрешили сопровождать мужа для совместного проживания в месте ссылки. Спустя некоторое время Надежда Мандельштам обратилась лично к Сталину с телеграммой, заключавшей просьбу перевести их в другой, более цивилизованный город. Дело было вновь пересмотрено, и такое разрешение Мандельштамам было дано. Мандельштамы поехали в Воронеж, где находились до 1937 г., то есть до конца ссылки. Но понимающий Мандельштам, что его мышление, его стихи не вписывались в «гармонию» советской идеологии, уже совсем скоро будет повторно отправлен в лагеря. На сей раз его осудили сроком на пять лет с формулировкой «за контрреволюционную деятельность». Через четыре месяца, 27 декабря 1938 г. Мандельштам скончался в больнице для заключённых. Сталин и Борис Пастернак. С преемником Ленина Пастернак первый раз и последний встретился на Воздвиженке, 5, в доме, где сейчас музей архитектуры, а в двадцатые годы помещался ЦК партии большевиков во главе с Генеральным секретарем Сталиным. Иосиф Виссарионович, в юности сочинявший стихи, одно из которых попало в грузинскую хрестоматию, пригласил в ЦК Есенина, Маяковского и Пастернака. С каждым беседовал отдельно об одном: просил переводить грузинских поэтов, говорил, что они должны взять на себя роль «глашатаев эпохи». Пастернак последовал совету, с вдохновением переводил с грузинского и стал лучшим другом поэтов Грузии. Наверное, это одна из причин того, что Бориса Леонидовича при жизни Сталина, считавшего поэта «небожителем», ни разу не допрашивали на Лубянке, не арестовывали. Второй раз услышал Пастернак голос Сталина по телефону. Это случилось после ареста Мандельштама за стихи, разлетевшиеся по Москве и достигшие ушей на Лубянке. После того телефонного звонка, Пастернак становится храбрее и 11 сентября 1935 г. пишет письмо Сталину с просьбой освободить мужа и сына А. Ахматовой. Реакция Сталина была незамедлительной — мужа и сына Ахматовой тотчас освободили. В декабре Пастернак шлёт в подарок Сталину книгу переводов «Грузинские лирики» и в сопроводительном письме благодарит за «чудное молниеносное освобождение родных Ахматовой». Позже отношения Пастернака с вождем были абсолютно прохладными. Но именно Пастернак был первым поэтом в советской литературе, написавшим два стиха восхваляя вождя. По свидетельству Корнея Чуковского и Надежды Мандельштам, Пастернак «просто бредил Сталиным». Любопытно, что уже после смерти вождя Пастернак был единственным, кто находился в списке самых потенциально возможных кандидатов на премию Нобеля, и когда он ее получил, ему порекомендовали от нее отказаться, ссылаясь на политический подтекст этой награды. Следует отметить, что такой масштабной травли со стороны властей, из-за которой Пастернак окончательно подорвал свое здоровье при Сталине не было. Она была уже после его смерти, ведь, по сути Пастернака морально «добивали» все те — «белые и пушистые», кто упрекал вождя в кровавых репрессиях, травле и жесткой цензуре в области искусства и культуры. И делали они это также весьма цинично, лишая писателя самого главного — народного признания. Сталин и Анна Ахматова. Анна Ахматова принадлежала к числу самых любимых поэтов дочери вождя Светланы. Этому предшествовала известная легенда, согласно которой Сталин однажды увидал, что его дочь — ей было тогда четырнадцать лет — переписывает какой-то рукописный текст в свою тетрадку. Он спросил: что это? Светлана сказала, что это стихи Ахматовой, которые ей очень нравятся. «А зачем переписывать? — будто бы удивился вождь. — Если они тебе нравятся, возьми книгу и читай». Светлана объяснила, что книги Ахматовой — редкость. К тому же они, кажется, запрещены. Узнав, что его дочь читает запрещенную литературу, Сталин выразил дочери свое неудовольствие. Но Светлана пылко защищала любимую поэтессу и как будто даже убедила отца сменить гнев на милость. Прямым следствием этой семейной сцены будто бы и явился внезапный поворот в судьбе Ахматовой: выход в свет после долгого молчания ее новой книги и даже попытка выдвинуть эту книгу на Сталинскую премию. Так оно было на самом деле или не так, теперь уже не узнать. Но некоторые бесспорные факты подтверждают, что легенда эта (если даже это легенда) возникла не на пустом месте. 5 января 1940 г. Ахматову торжественно приняли в Союз советских писателей. Из Москвы прислали единовременную выплату — 3000 рублей, повысили пенсию до 750 рублей, обещали квартиру. После долгих лет нищеты начинался как будто новый период обеспеченности и возможности получить какие-то материальные блага. Все это, конечно, могло произойти только по прямому указанию «сверху». Биографы Ахматовой объясняют это тем, что осенью 1939 г. на приеме в Кремле в честь награждения орденами большой группы писателей Сталин спросил про Ахматову и поинтересовался, почему она не печатается. Разумеется, одной такой реплики вождя было вполне достаточно, чтобы обстоятельства Ахматовой вдруг так резко переменились. О том, что Ахматова была в поле зрения Сталина свидетельствует еще один факт: 28 сентября 1941 г., по специальному распоряжению правительства, из блокированного Ленинграда вывезли на военных самолетах некоторых ученых, деятелей культуры, писателей. Список писателей составлял А. Фадеев. Ахматова была включена в него по личному указанию Сталина. Легенда о том, что именно Сталин спас ее от смерти в блокадном Ленинграде, нравилась Ахматовой. Но совсем скоро переменчивое отношение Сталина к поэтессе снова отразится на ее судьбе. В то время английские и американские издания, а также литературные организации стали уделять творчеству Ахматовой и ей лично чрезвычайно много внимания. По слухам, сам Уинстон Черчилль обожал стихи Ахматовой. На стол Сталина раз за разом, снова и снова ложились доносы о том, что Ахматова — враг народа, что ее деятельность антисоветская, и что англичане уговаривают ее эмигрировать в Англию, где к ней, якобы будут относиться с должным уважением… Мнительному Сталину эту не понравилось. 28 августа 1949 г. в Фонтанный Дом, где живет Ахматова, являются сотрудники НКВД с ордером на арест мужа поэтессы - Николая Николаевича Пунина. Его уводят — на этот раз уже навсегда. Следующий ход Лубянки: спустя три месяца арестован сын Лев. Следователь выколачивает из него сведения о «чуждом пролетарскому государству» социальном происхождении его матери. Ахматова уничтожает семейный архив, сжигает фотографии, письма. Материалы, относящиеся к Ахматовой, из дела Л.Н. Гумилева выделяют в особое производство. Из Пунина выбивают признания, дающие основания для ее ареста. Она, разумеется, об этом не знает, но чувствует, что над нею нависла смертельная угроза и спасать надо уже не только Льва, но и себя. Пишет и публикует в «Огоньке» стихи о Сталине. Попутно отправляет очередное письмо-прошение на имя Сталина о помиловании сына. Но в этот раз оно остаётся без ответа. 13 сентября Особое совещание при МГБ СССР «за принадлежность к антисоветской группе, террористические намерения и антисоветскую агитацию» приговорило Л.Н. Гумилева к десяти годам строгого режима. Решение вождя было принято в классическом сталинском, стиле: сына не выпускать, а мать — не трогать. Но «не трогать» физически… А так — на целых три года творчество Ахматовой вновь остается незамеченным для издателей. Её снова перестали публиковать. Из Союза писателей исключили. За месяц до смерти вождя об Ахматовой снова вспомнили. В виду ее бедности и старости «сверху» было дано распоряжение возобновить работу издательств с поэтессой. Но 5 марта 1953 г. умирает Сталин и властям уже не до книжек и уж тем более не до состарившейся королевы русской поэзии. Совершенно мистически Ахматова переживет вождя на 13 лет и умрет в этот же день, как и Сталин — 5 марта. Только в 1966 г. Не менее трагичны судьбы других писателей и поэтов: доведенные до самоубийства Марина Цветаева и Владимир Маяковский, убийство Сергея Есенина, затравленный советской властью Михаил Булгаков, лишенный средств к существованию Михаил Зощенко, униженный Илья Эренбург и много-много других прекрасных писателей и поэтов. Мог ли Сталин поступить иначе? — наверное нет. «В стране может быть только один властитель умов и душ». Да, конечно, могут и должны быть писатели, журналисты, публицисты, памфлетисты и другие работники идеологического фронта. Но никто из них не смеет иметь свой, особый взгляд, отличный от единственно правильного — сталинского. И всех, кто возражал, бунтовал, противился, не прогибался, всех их ждала незавидная участь. Судьба каждого из них в борьбе за свободу слова и отстаивания своего личного мнения была в руках жесткого и беспринципного тирана. И жизнь советских писателей и поэтов была полна отчаяния, страха и опасности, преисполненная драмой и трагедией
Уже прошел день Святого Николая и я узнала,что есть детские книги, посвященные этому празднику. Подскажите, пожалуйста, какие?
К. Степанищева «Гостинцы из Елового леса». Эта многофункциональная книжка станет хорошим помощником совместной подготовки к празднику в семье. Ей можно и занять ребенка на некоторое время, и провести вместе уютный вечер. Есть в ней и сказка, и разрисовка, и интересные задания, и английские слова, и даже рецепт ароматного имбирного печенья. В. Вздульская, Д. Ракова «Путешествие письма. История к празднику Николая». История заветного желания одной маленькой девочки, о котором она написала святому Николаю. Письмо очень переживало из-за своей важной миссии, поскольку хотело, чтобы непростое желание обязательно сбылось. Но прежде, чем это произойдет, ему придется пережить много испытаний и проделать долгий путь к волшебнику.
Правда ли, что в Средние века использовались особые методы для защиты книг от хищения?
В Средние века рукописные книги создавались годами и требовали кропотливого труда. Не удивительно, что они стоили очень дорого. Чтобы защитить свою работу и собственность, средневековые писари оставляли на страницах послания для воров, угрожая им смертью, мучениями и даже отлучением от церкви. Так, украв один средневековый манускрипт, можно было попасть в немилость к «демону с мечом, который отрубал руки и выкалывал глаза», а затем «похититель заканчивал свое существование в адском огне и сере». Впрочем, угрозы могли быть и более сложными. Вероятно, считалось, что самая лучшая угроза - та, которая действительно позволяет прочувствовать физические страдания. Чем более творческий писец, тем более замысловаты его проклятья. Вот пример страшной смерти для вора: «Если кто-нибудь заберет эту книгу, пусть он умрет смертью; пусть его жарят на сковороде; пусть его бьет падучая болезнь и лихорадка; пусть он будет разбит на колесе и повешен. Аминь». Или еще более подробный вариант: «Тот, кто украдет или возьмет и не вернет эту книгу владельцу, пусть он превратится в змею в руке и будет растерзан. Пусть он будет поражен параличом и все члены его взорвутся. Пусть он томиться от боли, громко крича о пощаде, и пусть не будет прекращаться его агония, пока он не разложится полностью. Пусть книжный червь грызет его внутренности как знак Червя, который не умирает, и когда, наконец, закончится его окончательное наказание, пусть пламя ада поглотит его навсегда». Но не у всех издателей хватало фантазии на собственные проклятия, и они пользовались штампами. Популярная формулировка звучит так: «Пусть тот, кто украдет эту книгу или повредит ее, будет отделен от Тела церкви и будет проклят». Такие проклятия были единственным способом защитить книги. К счастью, это было время, когда люди верили в них. Угроза умереть в муках спасала книги и от желания вырвать страницу – никто не хотел рисковать.
Здравствуйте! Есть ли в фондах ЦБС журнал "Техника молодежи" или другие журналы для детей и подростков с техническим направлением? Заранее благодарна Вам !
В ЦБС есть следующие журналы технической направленности: 1. А почему? (прил.к ж. Юн.техник), 2. Левша (прил.к ж. Юн.техник), 3. Мир техники для детей, 4. Техника - молодежи, 5. Юный техник
Здравствуйте, Нужен двухтомник История Банка России где в Ростове его можно взять? Зарание спасибо.
Добрый день, Дарья. Данное издание находить на Абонементе Ростовской ЦГБ (ул. Б. Садовая, 11)
Добрый день. Подберите книги о Легендах казаков
Здравствуйте, Елена. рекомендуем следующие книги 1 . Казачьи легенды и сказки. Москва, 2010 2 . Галины Астапенко «Быт, обычаи, обряды и праздники донских казаков».