наверх
15
мая в иностранном отделе Центральной городской
библиотеки им. М.Горького для учащихся средней школы № 82 было
организовано виртуальное путешествие по Германии и
истории немецкого языка.
Сотрудники
отдела подготовили серию выставок:
§
«Путешествуем по Германии»;
§
«Берлин – столица ФРГ»;
§
«Учим немецкий легко и всерьез».
Были
представлены альбомы и книги по немецкой истории и культуре, о городах и землях
Германии, парках и дворцах. Также школьники познакомились с новыми учебными
пособиями по самостоятельному изучению немецкого языка.
Ребятам
было интересно узнать этимологию слов «германский», «deutsch»
и «немецкий». Понятие «германский», «германцы» (Germanen)
произошло от названия большой группы племен, населявших Нижний Рейн и побережье
Северного моря. Скорее всего, так их называли кельты и римляне. Есть еще одна версия, что слово «германец» произошло от немецкого «ger» («копье») и латинского «man»
(«человек»), т. е. Germania (Германия) – это «земля
копьеносцев».
Существует
еще одно название Германии – Алемания (Allemagne), которое также имеет латинские корни и
переводится как «земля всех людей». В современном французском языке сохранилось
древнеримское название Германии (Allemagne).
Что
касается немецкого слова «deutsch», то оно произошло
от слова «thioda» («народ», «народный») и сначала
обозначало язык германских племен Центральной Европы в отличие от языка
соседних романских племен, говоривших на латыни. С 15 века стало употребляться
слово «Deutschland», что в дословном переводе
означает «земля, где говорят на немецком языке».
А
как попало в русский язык слово «немецкий»? Оно имеет славянские корни и
означает «земля немых», т. е. «тех, кто не говорит на нашем языке».
В
заключение встречи школьники приняли участие в страноведческой викторине,
отгадывали загадки и пословицы, отвечали на шутливые вопросы. И все это было на
немецком языке.